Fonetiske forskelle mellem engelsk og arabisk

December 15

Fonetiske forskelle mellem engelsk og arabisk

Det er ikke let for arabisktalende at lære engelsk er heller ikke nemt for engelsktalende til at lære arabisk. Engelsk og arabisk er fra to forskellige sprogfamilier, Germansk og semitiske, hhv. Fordi de nedstammer fra forskellige sprogfamilier, engelsk og arabisk har mange forskelle i deres individuelle grammatikker. Den grammatik et sprog indeholder sine fonetiske egenskaber, og der er mange fonetiske forskelle mellem den engelske og arabisk.

Individuelle Sounds


Talelyde på et sprog, er ikke det samme som bogstaverne i et sprogs alfabet. De enkelte talelyde i et sprog kaldes fonemer. Der er 20 konsonanter i det engelske alfabet; men der er 24 konsonant fonemer. Derudover er der kun seks vokaler i det engelske alfabet, når tælle "y", men der er 22 vokal fonemer. Når det kommer til arabisk, der er 28 konsonant fonemer og otte vokal fonemer. Med fire mere konsonant fonemer og 14 færre vokal fonemer, arabisk er en konsonant-heavy sprog i forhold til engelsk.

Lydkombinationer


Lyden kombinationer findes i arabisk er også ganske forskellige fra dem, der findes på engelsk. Selvom arabisk er en konsonant-heavy sprog, bruger engelsk mange flere konsonant klynger til at danne ord. Konsonant klynger refererer til fonem grupperinger, ikke alfabetets bogstaver. Ca. to konsonant klynger findes i begyndelsen af ​​arabiske ord, men arabisk har ingen første tre-konsonant klynger. Engelsk har også mange tre- og fire-konsonant klynger findes ved enderne af ord, mens arabisk ikke. For at kompensere for denne forskel, arabisktalende ofte indsætte en kort vokal lyd til at bryde op konsonant klynger, når man taler engelsk. For eksempel kan de sige "nexist" i stedet for "Næste".

Word Stress


Word stress er meget regelmæssig i arabisk. På engelsk, word stress skifter ofte og kan ændre mening og leksikalske kategori af et ord. For eksempel, "'objekt" er et verbum, men "ob'-projekt" er et navneord. På arabisk er en ændring i stress aldrig bruges til at ændre betydningen af ​​et ord. I stedet er et ord udtalt med en anden kort vokal, selv når det er stavet det samme. På grund af den uregelmæssighed af stress på engelsk, arabisk højttalere har ofte svært ved at lære og forstå forskellene i engelske ord.

Sound ELISION


Den ELISION af lyde er en almindelig fonetisk træk ved engelsk, som ikke findes på arabisk. ELISION er opgivelsen af ​​en lyd i midten af ​​et ord, eller mellem ord, når verbalising en sætning eller en sætning. Dette sker ofte med indledende eller afsluttende ord vokaler, eller undertiden med hele stavelser. Nogle eksempler på ELISION er "Cap'n" i stedet for "kaptajn" og "ønsker" i stedet for "ønsker at". På arabisk, stavning er langt mere nært beslægtet med lyde; og på grund af dette, er lyde sjældent udeladt.