Sådan Watch kinesiske film med engelske undertekster

February 24

Sådan Watch kinesiske film med engelske undertekster

Kina blev medlem af filmindustrien i begyndelsen af ​​1900'erne, efter at de amerikanske filmproducenter konstant portrætteret landet som en fantasy jord. Oprindeligt kinesiske film portrætteret utilfredshed med regeringen og hverdagssituationer. Moderne kinesisk biograf omfatter kunstneriske, formelle og actionfilm som findes i amerikansk film. Undertekster, oversættelser af det talte ord en film, er tilgængelige i de fleste sprog, herunder engelsk, hindi, tysk og fransk og er nyttige i at følge sammen med handlingen i kinesiske film.

Instruktioner


• Leje, køb eller hente en ikke-ophavsretligt beskyttet en kinesisk film. Når du henter, sikre, at undertekster er tilgængelige for filmen. Nogle lavbudget dokumentarfilm eller student niveau film må ikke indeholde undertekster. Der vil være en indikation i filmens beskrivelse med angivelse af de sprog, undertekster er tilgængelige i for den pågældende kopi af filmen. Udlejning og indkøbte film bør omfatte sprog på bagsiden af ​​filmen dækning.

• Placer filmen i dvd, Blu-ray eller andre filmafspiller eller åbne filmen på computeren. Vent på disk eller en film fil, der skal læses og filmen bør automatisk begynder at spille.

• Vent på menuen for at vise. Hvis den faktiske filmen begynder at spille tryk pause derefter på knappen "Menu".

• Klik på "Options" og derefter "Undertekster". Hvis du åbner filen på en computer Klik på "Audio" linket øverst på skærmen for at se undertekst.

• Fremhæv og klikke på det sprog, du vil undertekster vises i. Der må kun være engelsk tilgængelige eller flere sprog, der vises på skærmen. Pilen knapperne på DVD fjernbetjeningen vil give dig mulighed for at rulle til det ønskede sprog. For computere, skal du trække musemarkøren til det sprog, du vælger, og klik på venstre museknap for at vælge.

• Klik på "Play" for at starte eller genstarte filmen. Underteksterne vises, når karaktererne i filmen begynder at tale. I nogle tilfælde er baggrundsmusik også oversat og medtaget i underteksterne. Dette vil hjælpe dig med at forstå nogen foreshadowing der var beregnet af sangene.

• Læs undertekster som filmen afspilles. Hvis et ord kommer på skærmen, som du ikke forstår, mener, at det er sandsynligt, et navn karakter og lad det ikke distrahere dig fra filmen.